|
|
|
|

Entrée (1/3)1  orina
Partie du discours  2  nom
Explications en malgache  3  [1.1] Fanatsatohana; fananganana trano, vohitra, taozavatra samihafa; fametahana zavatra ho mafy; fiandoham-pikarakarana amin' izay atao
Explications en anglais  4  [1.2]
Explications en français  5  [1.3] action de planter, de fixer dans la terre, de bâtir, de construire, de se fixer en un endroit
Dérivés 
6  Verbes actifs :
7  Verbes passifs :
8  Verbes relatifs :
9  Noms :
Mots composés 

Entrée (2/3)15  orina
Radical  16  otra
Partie du discours  17  verbe passif
Explications en malgache  18  [1.1] Enti-milaza faritra iray amin' ny tena, na ny tena manontolo mihitsy, izay safoina sady tsindriana amin' ny tanana ampandehandehanina mba hampahalefadefaka ny hozatra
Explications en anglais  19  [1.7] to be massaged, to be rubbed
Explications en français  20  [1.3] qu'on frictionne, qu'on masse, qu'on fait passer et repasser entre les mains
21  [1.8] qu'on masse, qu'on frictionne
Morphologie 
22  Présent :
23  Passé :
24  Futur :
25  Impératif :

Entrée (3/3)26  orina
Radical  27  ory
Partie du discours  28  adjectif
Explications en malgache  29  [1.1] Atao izay hampahantra azy; botrina
Explications en français  30  [1.3] qu'on appauvrit, qu'on rend malheureux

Anagrammes  31  anori, anory, aorin, arony, ioran, irona, nairo, naori, naory, naroi, niaro, niora, niroa, orina, ranoi, ranoy, riano, riona, roina, roiña

Mis à jour le 2025/02/02